Kyu-Iwasaki-tei Gardens, Turn of the Century Estate for the President of Mitsubishi

If you have been following my explolits in Japan you will know that I have written about a couple of estates that were built upon western architectural principles.  The estate built for Hisaya Iwasaki is another great example of Japan's interest in western architecture at the turn of the 19th century.

2024-11-09 · Charlie Samra ·

Kyu-Iwasaki-tei Gardens, Turn of the Century Estate for the President of Mitsubishi

Kyu-Iwasaki-tei Gardens is essentially the remains of the once expansive estate of Hisaya Iwasaki, the third president of the Mitsubishi Group. The land upon which the estate was built was purchased by Iwasaki in 1896, a few years after becoming president.  Originally there were around 20 buildings constructed on the land, many of which were used by house servants.  Today, only three buildings survive on the estate, the western-style main residence, the Swiss-styled billiard building and one other Japanese-style building. The property has been reduced in size by around one half, and is considered an Important Cultural Asset by the Japanese government.

Grand front entrance to the residence
Grand front entrance to the residence

After World War II Japan's zaibatsu financial and industrial groups were dismantled, Iwasaki lost many of his holdings, including his estate. He lived the rest of his life in seclusion on his Suehiro Farm in Chiba. Iwasaki passed away at the age of 90 in 1955.

Hisaya Iwasaki, 1st President of the Mitsubishi Group
Hisaya Iwasaki, 1st President of the Mitsubishi Group
Iwasaki Family picture in the sun <a class=anteway facing the gardens" width="700" height="525" style="max-width: 100%; height: auto;">
Iwasaki Family picture in the sun anteway facing the gardens

As with many properties after the war was over, the residence was seized by the Supreme Commander of the Allied Powers. It was eventually returned to the Japanese government, and was used as the Judicial Research and Training Institute of the Supreme Court until 1970.

Architecture

Iwasaki decided to build his new home in the architectural styles he had encountered while attending the University of Pennsylvania in Philadelphia.  There, many different architectural styles were represented in the large estates that dotted the Philadelphia Main Line and other areas around the city, as well as the countryside further west and north.  Having grown up in the Philadelphia area I can attest that there are some wonderful period examples from which Iwasaki could choose, such as the Joseph Sinnott Mansion (aka the Rathalla) in Bryn Mawr, and the Dolobran in Haverford.

Iwasaki selected Josiah Conder to design and build his estate. Conder, originally from England, had made a name for himself designing a number of buildings in Tokyo after he arrived in 1877 at the invitation of the Japanese government.  Considered an architect prodigy in England, Conder was only 24 years old when he first came to Japan.

Conder infused the residence with a mixture of Jacobean and Ionic architecture styles.  Middle Eastern motifs were incorporated into the interior of the home.  Together he blended the architectures into a strikingly attractive western-style manor that drew raves and frowns from the pundits of the period.  

Back side of the residence with dual columned walkways
Back side of the residence with dual columned walkways
Window side of the building, facing the gardens
Window side of the building, facing the gardens

From my perspective as a non-architect, when I looked at all sides of the residence I saw three different styles.  The front of the building is what I would refer to as classic British look - and with its high narrow windows, and grand entranceway framed with columns; these are characteristics of the Jacobean style.  On another side of the building, the lower level is an enclosed anteroom with plenty of windows so the occupants could view the garden.  In the back of the building is yet another completely different design, with columns at the first and second levels, framing a full balcony on the second level and a covered patio on the first level. I believe this is the side that emulates the Ionic style.  Again, I am no expert, so go see for yourself!

Hallway in the heart of the residence
Hallway in the heart of the residence
Hall and stairway with beautifully carved columns
Hall and stairway with beautifully carved columns
Ornate stairway railing and ceiling
Ornate stairway railing and ceiling

Jacobean styles also pertain to the furniture inside the residence, of which there are some wonderful pieces. Note that many of the rooms are empty, so you'll have to use your imagination for those.

This cabinet was made at Howard & Sons founded in London, Britain, in 1820.
This cabinet was made at Howard & Sons founded in London, Britain, in 1820.
Beautiful example of the period furniture
Beautiful example of the period furniture

Finally, there is not too much to say about the billiard room building or the Japanese style building. When I visited, the entrance to the billiard room was blocked, but the door was open so you could look inside.  

I think what interests me most about this estate is that it was designed by Conder, who frankly was a legend in his time. I think I'll look into his other works and write a new article on that sometime soon.

Location

Vocabulary

Flash Card Drill
expansive (ひろ)(だい)
  1. The expansive gardens were a sight to behold.
    (ひろ)(だい)な庭は見るべきものだった。
  2. He had an expansive knowledge of history.
    (かれ)は歴史について(ひろ)(だい)な知識を持っていた。
pundit (ひょう)(ろん)()
  1. The pundits debated the impact of the new law on the economy.
    評論家たちは(あたら)しい()法律の(けい)(ざい)への(えい)(きょう)について議論しました。
  2. Political pundits offered their predictions for the upcoming election.
    政治評論家たちは(こん)()の選挙に対する()(そく)を提供しました。
dismantle (かい)(たい)
  1. The old building was dismantled to make way for a new development.
    (ふる)い建物は新しい(かい)(はつ)のために(かい)(たい)された。
  2. The government dismantled the monopolistic enterprise.
    政府(せいふ)は独占()(ぎょう)(かい)(たい)した。
seclusion (いん)(とん)
  1. She enjoyed the seclusion of the remote cabin.
    彼女は(とお)くのキャビンでの(いん)(とん)を楽しみました。
  2. Seclusion can help one find peace and clarity.
    隠遁は(へい)()(めい)(りょう)さを見つけるのに役立ちます。
motif ()()ーフ()
  1. The dress had floral motifs all over it.
    (その)()レス(れす)は花の()()ーフ()が全体に施されていた。
  2. She chose a wallpaper with geometric motifs.
    彼女(かのじょ)は幾何学的な()()ーフ()の壁紙を選んだ。
prodigy (てん)(さい)
  1. The young pianist is considered a prodigy in the music world.
    その(わか)()ピアニストは音楽界で(てん)(さい)と見なされています。
  2. Her prodigy in mathematics is evident from a young age.
    彼女の(すう)(がく)における(てん)(さい)(おさな)()頃から(あき)らか(らか)です。
infused (ちゅう)(にゅう)
  1. The story was infused with themes of hope.
    (その)(もの)()()(ぼう)のテーマが(ちゅう)(にゅう)されていた。
  2. The drink was infused with herbs for flavor.
    その(その)(のみ)(もの)は風味を出すために()()()(ちゅう)(にゅう)されていた。
characteristic (とく)(ちょう)
  1. The characteristics of the building reflect its historical significance.
    その(その)(たて)(もの)(とく)(ちょう)は歴史的な重要性を反映している。
  2. She highlighted the characteristics that made him a good leader.
    彼女(かのじょ)は彼を良い()(だー)()()(とく)(ちょう)を強調した。
emulate ()(ほう)()
  1. She emulates her mentor in every possible way.
    彼女は()(のう)(かぎ)()すべての(ほう)メンター(めんたー)を模倣しています。
  2. He emulates the successful business strategies of the top companies.
    彼は()()()()(ぎょう)(せい)(こう)したビジネス(びじねす)(せん)(りゃく)を模倣しています。
anteway (まえ)(ほう)()(つう)()(みち)
  1. The anteway to the garden is lined with flowers.
    庭への(まえ)(ほう)に通じる道は(はな)で囲まれています。
  2. Finding an anteway to progress is essential for success.
    進歩の(まえ)(ほう)に通じる道を見つけることは(せい)(こう)のために不可欠です。
cultural (ぶん)()
  1. Cultural heritage should be preserved for future generations.
    (ぶん)()的遺産は次()(だい)のために保存されるべきだ。
  2. She is studying cultural differences in her anthropology class.
    彼女(かのじょ)は人類学の(じゅ)(ぎょう)(ぶん)()的な違いを学んでいる。

Quizzes

Comments