Date Debriefing

John and Marie share their date experience with their best friends. Is this the start of a real relationship? We shall see...

2020-10-30 · Charlie Samra

Date Debriefing

After her date with John, Marie got home at around 11pm.  She was somehow elated and at the same time relieved.  Suddenly she heard a ping from her phone.  It was Jenny.

Jenny Texting... So how did it go?

Marie Texting...   Ok.  Talk?

Jenny calls Marie's cell phone and she answers.

Jenny: Just Ok?

Marie: Well, better than that.  John seems to be a very nice guy.  We talked for a few hours.  I couldn't believe we talked that long.

Jenny: That's a good sign.  He would have made up an excuse to leave early if he was not interested.  What did you talk about?

Marie: Hmmm, we talked about work.  It looks like he might go into management at Comcast.  Ah, and we talked about family, and a little about past relationships, which was a bit awkward.

Jenny: Always is.  I think this is great.  You've buried yourself in work since you broke up with Cal.  Like I've been saying all along, you gotta get out there and have some fun.  Life is short!  And who knows, this guy could be Mr. Right.

Marie: I know, I know. I do think he is cute in his own way.  I've never dated a geek before.

Jenny: I have a good feeling about this.

Meanwhile, after the date, John got home and went to bed. At the office the next morning, John and Harry talk about what happened.

Harry: So, how was your romantic night with Marie?

John:  I wouldn't call it romantic per se.  John said chuckling... It was nice though.  She is quite the inquisitive one.  She asked a lot of questions.  But I didn't mind really.  And she is better looking than I remember her from when we all met.  

Harry: Cool.  So how did you leave it?  Are you going to go out with her again?

John: Sure.  I think she will be up for that.  I'll text her sometime today to see where we stand.

Harry: Maybe wait until tomorrow! You can't appear to be desperate you know.  Make her squirm a little before you call.

John: Man, you are mean.   John says laughing...

Vocabulary

Flash Card Drill
a good sign ()兆候(ちょうこう)
  1. The fact that she did not slap you in the face is a good sign that your relationship is not dead.
    彼女(かのじょ)があなたの(かお)平手打(ひらてう)ちしなかったという事実(じじつ)は、あなた(たち)関係(かんけい)()わっていないことの()兆候(ちょうこう)です。
elated (だい)(よろこ)びする
  1. She was elated to hear that her daughter is engaged to be married.
    彼女(かのじょ)(むすめ)結婚(けっこん)することに従事(じゅうじ)していると()いて(だい)(よろこ)びした。
relieved 安心(あんしん)した
  1. To tell you the truth, I was never more relieved to hear that my son was accepted into the Army.
    ()()うと、息子(むすこ)陸軍(りくぐん)()()れられたと()いて、(わたし)はこれ以上(いじょう)安心(あんしん)したことはありましたせんでした。
excuse ()(わけ)
  1. His excuse for not showing up was very lame. I think this may be the end for our relationship.
    (あらわ)れなかったという(かれ)()(わけ)非常(ひじょう)不十分(ふじゅうぶん)でした。これで(わたし)たちの関係(かんけい)()わりかもしれないと(おも)います。
relationship 関係(かんけい)
  1. Are you two just dating or are you in a relationship?
    あなた(たち)()(にん)はただ()っているだけですか、それとも()()っているのですか?
awkward ぎこちない
  1. It was awkward talking about our past relationships.
    (わたし)たちの過去(かこ)関係(かんけい)について(はな)すのは厄介(やっかい)でした。
break up (わか)れる
  1. She broke up with me while we were dating in high school. Funny that we got married 10 years later.
    (わたし)たちが高校(こうこう)()()っていたとき、彼女(かのじょ)(わたし)(わか)れた。 面白(おもしろ)いことに10(ねん)()僕達(ぼくたち)結婚(けっこん)したのはおかしい。
Mr. Right 理想(りそう)(ひと)
  1. Who knows, he could be Mr. Right.
    (こと)によると、(かれ)理想(りそう)(ひと)であるかもしれません。
debriefing 報告(ほうこく)
  1. My debriefing lasted 5 hours. The international politics involved in coming to an agreement are astounding.
    (わたし)報告(ほうこく)は5時間(じかん)(つづ)きました。合意(ごうい)(いた)るまでの国際(こくさい)政治(せいじ)(おどろ)くべきものです。
romantic ロマンチック
  1. Our evening was not especially romantic. We talked about work mostly.
    (わたし)たちの(よる)(とく)にロマンチックではありませんでした。(わたし)たちは(おも)仕事(しごと)について(はな)しました。
inquisitive 好奇(こうき)(しん)旺盛(おうせい)
  1. Once he was comfortable with us he opened up, displaying a sharp and inquisitive mind.
    (かれ)(わたし)たちに()心地(ここち)よさを(かん)じると、(かれ)(こころ)(ひら)いて、(するど)好奇(こうき)(しん)旺盛(おうせい)なを(しめ)しました。
desperate 必死(ひっし)
  1. I don't want to appear desperate. She'll think I am a real loser if I come on too strong.
    (わたし)必死(ひっし)にみえたくない。(わたし)(つよ)()すぎると、彼女(かのじょ)(わたし)本当(ほんとう)敗者(はいしゃ)だと(おも)うでしょう。
squirm もがく
  1. With all her probing questions I began to squirm a bit. Very stressful.
    彼女(かのじょ)のすべての詳細(しょうさい)質問(しつもん)で、(わたし)(すこ)しきまり(わる)くなり(はじ)めました。とてもストレスがたまりました。

Quizzes

Comments