ニヤニヤ
スマイル。主な意味は、大きな幸せを示す笑顔です。しかし、grinの笑いは否定的な意味合いを持つことができます。不快な笑顔である「smirk」の代わりに使われることがあります。smileは常に前向きなものであるはずですが、grinはしばしば曖昧です。
例
- He glanced at Harry with a sheepish grin. Busted! 彼はおどおどした笑みを浮かべてハリーをちらっと見た。
カリキュラム
ウェブサイトの内容についてご質問や、ご覧になりたいコンテンツについてのご提案がございましたら、お気軽にお問い合わせください。下のボタンをクリックしてフォームを開き、ご意見・ご感想をお送りください。ありがとうございます!
スマイル。主な意味は、大きな幸せを示す笑顔です。しかし、grinの笑いは否定的な意味合いを持つことができます。不快な笑顔である「smirk」の代わりに使われることがあります。smileは常に前向きなものであるはずですが、grinはしばしば曖昧です。
ジョンとマリーの出会い
このウェブサイトは、CAS Associates、オークランド、カリフォルニア、アメリカ、東京日本によって所有、運営されています。楽しんで、元気でいてください。